Extracto de la citación del STO recibida por Abel Brouage en mayo de 1943

Brouage Abel […] se presentará el 7 de junio de 1943, antes del mediodía, en el campo de Palais, Route du Palais, Limoges (Haute-Vienne), para someterse a un examen médico. Debe llegar con el equipaje necesario para una posible salida a Francia o Alemania. El incumplimiento de la presente orden dará lugar a la aplicación de las sanciones previstas en la ley.

Abel Brouage, refractario del STO en el Lot-et-Garonne en 1943.

Testimonio de Marc Boyer, de Les Lèches, requerido para servir como STO en mayo de 1943

« Nos dirigimos a Limoges vía Périgueux. Con algunos compañeros, pensamos en « cortar », pero la Milicia estaba allí, a cada lado del tren, y no se nos permitió abrir una puerta. Desde allí, partimos hacia Limoges, donde fuimos internados en el

fueron internados en el campo de Palais sur Vienne. Estábamos atrapados. Pasamos por una serie de exámenes médicos. Nos hicieron desnudar para comprobar que no éramos judíos. A continuación, nos llevaron de nuevo a bordo, bien vigilados, en dirección a Dijon. Allí nos alojaron en barracones. Para nuestra gran sorpresa, ¡estábamos libres! Intentamos escapar yendo a la estación de tren, pero estaba muy vigilada. No teníamos ni idea de lo que nos esperaba en Alemania.

« La vida en el maquis. Testimonio de Christian Michaud, « Zazou

« El ambiente era absolutamente fraternal. La disciplina era bastante natural: estábamos allí por nuestra propia voluntad, nada nos obligaba a quedarnos. Por lo tanto, obedecer era lo normal, fuera quien fuera el que diera la orden, sin preocuparse de la jerarquía (no conocíamos los detalles, por cierto). Queríamos a nuestros líderes, ellos nos querían a nosotros, todos estaban dispuestos a arriesgar su vida por un amigo. Ni siquiera pensamos en el peligro.

La inercia de algunos gendarmes ante los evasores del reclutamiento del STO: testimonio de Gaston Sussac, agricultor de Saint-Michel-de-Double

« En mayo de 1943, mi hermano mayor fue reclutado en el STO. Los gendarmes llevaron la citación, encontrando desafortunado ir a ayudar al enemigo. Mi hermano se dirigió entonces a 500 metros de nuestra casa, a una casa antigua. Preparamos una cama y algunos cachivaches, pero no hizo fuego. Le llevamos comida. Estaba con un amigo de Saint-Michel-de-Double, Yves Redon. Sólo salían por la noche a las casas. Comían y se iban, llevándose la comida del día. Nos llevamos bien con un gendarme de la brigada de Saint-Vincent-de-Connezac llamado Prud’homme. Esto es lo que le hizo hacer a mi hermano: « Escribes una carta diciendo que cuando llegaste a la estación de Périgueux, cambiaste de opinión y de dirección y que no fuiste a Alemania. Habrá una investigación. « Los gendarmes venían a menudo a tomar un café o a comer algo. No tuvimos ningún problema con ellos. No sabían dónde estaba mi hermano, pero sabían que no se había ido y no querían saber nada más. Quince días después, los gendarmes volvieron a investigar. Les mostramos la carta de mi hermano. Esto duró desde junio de 1943 hasta el 26 de marzo de 1944.